Βασίλης Σπύρου Ένα Deposito γεμάτο ταξίδι

11 Φεβρουαρίου 2015
Ήρα Σινιγάλια
Φωτογράφος και πρόσφατα εκδότης, ο εμπνευστής του νέου ταξιδιωτικού περιοδικού Deposito μιλάει για μια ωραία τρέλα που γεννήθηκε στην Πάτρα αλλά θέλει να μεγαλώσει σε όλο τον κόσμο!


Ο Βασίλης Σπύρου είναι αρκετά πείσμων και οραματιστής, όπως φαίνεται από την έκφραση του Ιονέσκο, την οποία χρησιμοποιεί για να απαντήσει στο γιατί επιλέγει το χαρτί, δηλαδή το περιοδικό, για να επικοινωνήσει ένα ζόρικο θέμα, το ταξίδι. Όσοι περάσαμε από τα περιοδικά ξέρουμε ότι ειδικά το ταξίδι δεν ευδοκίμησε στη χώρα του Φιλόξενου Δία. Για διάφορους λόγους που δεν είναι επί του παρόντος. Ο Βασίλης Σπύρου ζει και δημιουργεί στην παραμεθόριο –με την καλή έννοια- της Πάτρας αλλά δεν είναι Πατρινός, είναι από την Καρδίτσα. Το εγχείρημα λοιπόν αυτό έχει και έναν πρόσθετο συμβολισμό εκτός από την έμφαση στο ταξίδι. Είναι μια προσπάθεια της περιφέρειας που προσπερνάει την αθηνοκεντρική ματιά μας. Το Deposito (www.depositomag.com www.facebook.com/depositomag) είναι ιδιαίτερο, έχει μια καθαρή ταυτότητα, τόσο στην αισθητική όσο και στην επιλογή θεμάτων. Είναι δε αγγλόφωνο και εξωστρεφές. Όπως λέει ο Βασίλης Σπύρου, το στοίχημα είναι να αυξηθούν τα σημεία πώλησης και έτσι αυτή η ματιά να γίνει ακόμα πιο διεθνής και ανοιχτή. Καλό ταξίδι στην κυριολεξία λοιπόν!

-Σε μια εποχή που τα περιοδικά λιγοστεύουν, βγαίνει το Deposito. Γιατί;

 «Tο να σκέφτεσαι αντίθετα από την εποχή σου είναι ηρωισμός. Αλλά το να το λες είναι τρέλα» έλεγε ο Ευγένιος Ιονέσκο. Ακολουθήσαμε ένα δρόμο αντίθετο, γιατί η ανάγκη να δημιουργηθεί κάτι νέο ήταν το μεγαλύτερο κίνητρο. Γιατί η αγάπη για τις έντυπες εκδόσεις δεν παύει να υπάρχει. Παραμένει μία ιδιαίτερη εμπειρία, που ειδικά τώρα αποκτά μεγαλύτερη αξία.

-Το Deposito θέλει να ονομαστεί συλλεκτικό. Με ποια όπλα θα κατακτήσει αυτό το στόχο;

Αυτός ήταν ένας από τους πρώτους στόχους μας. Για να το πετύχουμε, θα πρέπει να παραμείνουμε πιστοί στη φιλοσοφία του περιοδικού, χωρίς εκπτώσεις στην ποιότητα και με δημιουργία πρωτότυπων θεμάτων.

-Δεδομένου ότι είναι αγγλόφωνο, ποια ισορροπία στους προορισμούς θα ακολουθήσετε; Θα προβάλετε ας πούμε μπόλικη Ελλάδα;

Όπως φάνηκε σε αυτό το πρώτο τεύχος, το κλειδί βρίσκεται στη λέξη ισορροπία, καθώς υπάρχει παρουσίαση τόσο προορισμών του εξωτερικού, όσο και της Ελλάδας. Η επιλογή τους γίνεται με βάση την ιδιαιτερότητα, την αίσθηση και το ενδιαφέρον που έχουν. 

-Πόσο σε έχουν επηρεάσει οι σπουδές σου στην αρχιτεκτονική κτιρίων ως προς τη φωτογραφία;

Παρατηρώ περισσότερο την δομή των κτιρίων και την αλληλεπίδραση του φωτός, ενώ επιλέγω να επικεντρώνομαι σε λεπτομέρειες, στοιχεία, γραμμές και φόρμες. 

-Εκδότης ή φωτογράφος;

Έχω δουλέψει για αρκετά χρόνια ως free lancer σε περιοδικά. Πάντα μου προκαλούσαν ενδιαφέρον τα στάδια και η διαδικασία οργάνωσης μιας έκδοσης. Με το Deposito ανέλαβα ένα νέο ρόλο και είναι μία πολύ δημιουργική εμπειρία και πρόκληση να συνδυάζω και τα δύο.


-Σε ποιον κόσμο απευθύνεται αυτή η έκδοση;

Απευθύνεται σε εκείνους που ψάχνουν κάτι διαφορετικό σε ένα περιοδικό. Σε όσους παθιάζονται με το ταξίδι και το θεωρούν μέσο απόκτησης εμπειριών, εικόνων και συναντήσεων με ενδιαφέροντες ανθρώπους. 

-Ας μιλήσουμε λίγο για το κείμενο. Τι στάνταρ πρέπει να έχει για να μπει στο Deposito;

Το ταξιδιωτικό κείμενο είναι μία δύσκολη υπόθεση. Πρέπει να κρατά αμείωτο το ενδιαφέρον του αναγνώστη, να δημιουργεί συναισθήματα, να μεταφέρει εικόνες και γεύσεις ενός τόπου. Στο περιοδικό προτιμάμε διηγήσεις από προσωπικές εμπειρίες, ώστε να μπορεί κάποιος να ταυτιστεί και να εμπνευστεί. Όλοι θα θέλαμε, έστω για λίγο, να είμαστε κάποιοι άλλοι. Αυτό είναι κάτι που τα περισσότερα ταξιδιωτικά περιοδικά το ξεχνούν, προωθώντας μονοδιάστατα τουριστικά πακέτα με λίστες ξενοδοχείων, εστιατορίων και πτήσεων.

-Ποια είναι τα μέχρι στιγμής σχόλια που έχετε αποκομίσει για το περιοδικό;

Τα πρώτα σχόλια που δεχόμαστε είναι θετικά. Από την πρωτη εβδομάδα κυκλοφορίας του, εκτός από τους φίλους που το γνώριζαν και το στήριξαν, προσέλκυσε το ενδιαφέρον πολλών αναγνωστών που το ανακάλυψαν τυχαία, αναζητώντας κάτι καινούργιο. Σημαντικό είναι και το feedback από το εξωτερικό.

- Ποια ήταν η μεγαλύτερη δυσκολία του εγχειρήματος και πώς ξεπεράστηκε;

Αυτό που με απασχόλησε περισσότερο ήταν να βρούμε τα κατάλληλα σημεία διάθεσης. Σημεία που θα συμβάδιζαν με το στυλ του περιοδικού. Παράλληλα, επειδή το περιοδικό είναι αγγλόφωνο, η μεγαλύτερη πρόκληση -ειδικά για μία νέα έκδοση- ήταν η σύνδεση με τη διεθνή αγορά.

-Σε ποια μέρη του κόσμου ονειρεύεσαι να πας;

Μερικά από αυτά τα μέρη είναι το Τόκυο, το Πεκίνο, η Μπανγκόκ, το Μαρακές και το Ρέικιαβικ.

-Το περιοδικό εκδίδεται από την Πάτρα και όχι από την Αθήνα. Αυτή η αποκέντρωση έχει προβλήματα;

Κανένα πρόβλημα, απεναντίας θα έλεγα ότι όσον αφορά στο στήσιμο και την οργάνωση της παραγωγής, το περιοδικό θα μπορούσε να έχει τη βάση οπουδήποτε. Σε κάθε περίπτωση, χρειάζεται να ταξιδεύει συνεχώς για την καταγραφή των θεμάτων. 

-Ποια στέκια στην Πάτρα θα πρότεινες λοιπόν και γιατί;

Για καλό καφέ, Συνδετήρας και Si Doux. Ενώ για βραδινές εξόδους που συνδυάζουν ποτό και φαγητό, Bocas, Τρελή Ροδιά και Baron Rouge. Το ξεχωριστό ύφος και το ζεστό τους περιβάλλον είναι τα στοιχεία που τα χαρακτηρίζουν.

-To Deposito έχει τη δική του αισθητική. Θα στρεφόταν ποτέ και σε θέματα μόδας που συνδυάζεται με το ταξίδι;

Θα μας ενδιέφερε η μόδα, όχι με την έννοια του εφήμερου, αλλά με εκείνη της αισθητικής που σχετίζεται με το ταξίδι σε ένα ευρύτερο πλαίσιο. Στα μελλοντικά μας σχέδια συμπεριλαμβάνονται νέες συνεργασίες, όπως παρουσιάσεις αντικειμένων και αξεσουάρ του σύγχρονου ταξιδιώτη.

-Από πού προσδοκάτε, τέλος, τα έσοδά σας;

Το σίγουρο είναι ότι αυτή η έκδοση δεν είναι μία εύκολη επιχειρηματική ιδέα που θα έρθει και θα λύσει όλες τις οικονομικές μας εκκρεμότητες. Δημιουργήθηκε κυρίως απ`το μεράκι των συντελεστών της, οι οποίοι αφιέρωσαν όλο τον χρόνο τους για να βγει αυτό το αποτέλεσμα. Είναι μία έκδοση που έχει μεγάλο κόστος και ευελπιστούμε στη συνέχεια να το καλύψουμε με τις πωλήσεις και κάποιες διαφημιστικές καταχωρήσεις, που αντικατοπτρίζουν όμως την ίδια φιλοσοφία και ύφος του περιοδικού.

Σχόλια Χρηστών

Συνδεθείτε ή Εγγραφείτε για να συμμετάσχετε στη συζήτηση